Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Всички преводи

Търсене
Всички преводи - Pasana

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 1 - 6 от около 6
1
35
Език, от който се превежда
Руски Сущность любви - никогда не быть счастливой
Сущность любви - никогда не быть счастливой

Завършени преводи
Английски The essence of love
Френски L'essence de l'amour est de n'être jamais heureux
56
Език, от който се превежда
Български в ноща с тебе бях , звездите ни галеха а аз...
в ноща с тебе бях , звездите ни галеха а аз мечтаех само да си до мен

Завършени преводи
Английски I was with you in the night
Руски Я был с тобой///
18
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Японски 私は高価なシャワーする積もりだ。
私は高価なシャワーする積もりだ。
Watashi wa kōkana shawā suru tsumorida

Завършени преводи
Английски I think I take an expensive shower.
Руски Я собираюсь принять дорогостоящий душ.
135
Език, от който се превежда
Английски By a game we shall mean the specification of a...
1. By a game we shall mean the specification of a set of players, rules for playing the game.
2. The game cannot be described by means of quotas and weights.
These are two separate sentences.

Завършени преводи
Руски Игра
107
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Руски Стихи
Знаешь, не проходит удивление!
В полусне коснусь тебя рукой...
Самое прекрасное мгновенье -
Просыпаясь, знать, что ты со мной.
Poetry, "meaning only" option is added ~Siberia~

Завършени преводи
Английски Translation
91
Език, от който се превежда
Английски She even had us chasing ghosts
She even had us chasing ghosts that placed her at X, supposedly preparing to move on Y and then strike at Z.
I ask English experts to make me a favour and explain in the comments the following things:

1. What does mean the phrase "she had us" and how this can be said in other words? Is this the same as "she forced us"?

2. Is the phrase "to chase the ghosts" a kind of phraseologism or it is used in the strict meaning?

3. Finally, how whole this sentence should be understood?

Завършени преводи
Руски Перевод)
Турски çeviri
1